王先生将事先准备好的询价邮件发给了她。

    梁雪莹问他提供机器厂商的邮箱,王先生给了她一个机器厂商的官网网址。

    梁雪莹将网址复制进浏览器,并点击搜索。很快,她搜到一个供应商网站。

    她带着好奇的眼光浏览了一下网站,网页上陈列的产品的确是用于风能设备的配件,而王先生列出的需求产品名称,也都能在网页上找到。

    梁雪莹根据王先生的指示找到了这家厂商的联系电话和邮箱。

    梁雪莹将厂商邮箱截图给王先生后,问他:【这是你以前购买机器的厂商吗?】

    王先生回答:【是的。】

    王先生既然是这家厂商的老客户,那他们应该很清楚王先生的需求了。她也就忽略了王先生询价单上列得不够仔细的问题。

    六点半,梁雪莹将王先生的询价邮件发到了机器厂商的邮箱。

    Liam Wong: 【Well, it's okay honey, you can call them directly.】

    王先生又要求她打电话给机器厂商。

    梁雪莹知道自己英语口语不怎么样,但这是第一次完成王先生的要求,为了不让王先生失望,她必须做到。

    不就是打一通电话,不要说很多话,只是确认厂商收到王先生的需求邮件就行。

    七点了,梁雪莹回复他会在丹麦时间十点打电话,就要起床了。

    八点四十五分,梁雪莹到达办公室。当她打开微信,发现王先生还在线,他发来不少感谢的话。

    Liam Wong: 【Oh, thank you so much my love. I want you to know that I love you so much, and you are the best thing that has ever happened to me. You're my sunshine, and my moonlight. I love you honey.】(哦,太感谢你了,亲爱的。我想让你知道我是如此的爱你,你是我生命中最美好的东西。你是我的阳光,我的月光。我爱你,亲爱的。)

    梁雪莹看着王先生感谢不尽的话,还有一堆王氏情话,竟然也不觉得甜得发腻。

    他感谢得越多,她越觉得他是一个知恩图报的人,反而给了她更多帮助王先生做事的信心。

    他还不忘问候她的两个孩子。

    梁雪莹回复他:【他们都很好。你快去睡觉吧!】

    王先生似乎心情很好,答应了她去睡觉,却还在不停地给她发消息。

    Liam Wong:【Every morning comes with new hopes and new opportunities. I wish you all the best for today my love.(每天早晨都带来新的希望和新的机会。祝你今天一切都好,我的爱人。)

    梁雪莹看到他的消息,但没有再回复他。她想,再要聊下去,王先生一晚上不会睡觉了,而她要溺死在他的糖衣炮弹里了。

    下午2点54分,梁雪莹搁在办公桌上的手机突然震动了一下,这是短信提醒。她点开短信来看,是一条境外电话拦截的通知信息。信息显示,一分钟前,这个境外号码拨进来两次。

    梁雪莹不久前被一堆陌生电话骚扰,平均半小时就有一个。她不堪其扰,就设置了来电拦截,高频骚扰电话和境外电话都会被手机拦截。这段时间,她的手机清净了不少。

    她的视线在电话号码上停顿了半分钟,越看越觉得眼熟。

    这号码怎么这么像今天早上看到的机器厂商的电话呢?

    她立马翻出早上跟王先生的聊天记录,很快确认这号码就是机器厂商的。她正准备到三点的时候打去电话的,没想到供应商就打过来了。

    梁雪莹赶紧将这消息告诉了王先生。

    Sherry:【The machine company called me, but the call was been intercepted on my phone. So I didn't get the call.】(机器公司打电话给我,但电话被我的电话拦截了。所以我没有接到电话。)

    发完这条留言,一刻钟过去了,王先生一直没回复她。她心里一直很忐忑不安。怕王先生责备她耽误事,她又开始想办法弥补。

    回拨电话过去?

    她有些犹豫。她想表达的意思,她怕自己憋足的英语在电话里说不清楚。

    思忖片刻,她想到发邮件。于是,她编辑了一条道歉邮件,发给了机器厂商的邮箱。

    做完这些,她觉得还不够。最后,她还是迈出了那一步,拨通了厂商电话。

    生平第一次跟老外通话,她觉得真是花光了所有的勇气。为了不让通话时尴尬,她在等待对方接通的等待时间里,还在想着该来个怎么样的开场白。

    先介绍自己?

    听到电话接通了,她兴奋地刚想开口,就听到电话那头问道:“Liam Wong?”听对方操着一口她不纯正的英式英语问她,她感觉接下来的沟通有些费力了。

    梁雪莹赶紧点头道:“yes.”

    但随后觉得不对,又摇头道:“No, I am Sherry, behalf of Liam Wong.”

    不等他回应,梁雪莹继续道:“I know you have received my email, can you respond to me today?”

    她知道今天就让厂商回复报价有些自作主张,但很明显王先生急需这些这批材料,不能再等了。她就先这么说了。

    随后,梁雪莹听到电话那头的中年男人一阵叽里呱啦。她根本跟不上他的语速,而且这么带着地方口音,她根本辨不清他说的什么。

    她只得“嗯嗯”地附和着。直到最后那人不再说了,她面带笑容地说了句“Thank you, bye!”

    挂了电话后,她满脸尴尬地擦了一把汗。第一次跟老外交流,居然是这么鸡同鸭讲的状况,跟考过的英语六级根本不在同一个水平。

    所幸,她虽然听不懂对方说啥,但自己想表达的已经提前说出去了,没什么遗憾的了。

    做完这些,她跟王先生汇报情况。

    Sherry:【I called them,and asked him to respond to us today. He said it's sure.】(我打电话给他们了,让他今天给我们答复。他说可以。)

    很快,王先生回复她。

    Liam Wong:【Very good, I'm glad to hear that, so that means they'll get back to us very soon. Let's just be a little patient. By the way, how is your day going so far, I hope you enjoyed your lunch?】(很好,我很高兴听到这个消息,所以这意味着他们很快就会给我们答复。我们就耐心等一等吧。顺便问一下,你今天过得怎么样,我希望你午餐吃得愉快。)

    梁雪莹觉得王先生真是心情不错,还有空跟她聊自己午饭吃的啥。她想,如果是她摊上这样倒霉的事儿,肯定做不到悠闲地问对方午饭吃得是否愉快。

    半小时后,梁雪莹查看个人邮箱。机器厂商已经回复了邮件,并给出了报价单。她迫不及待地将这封邮件截图给了王先生,并说:如果需要回复的话,请联系我。

    然而,直到下班,她都没收到王先生的留言。

    下午六点多,梁雪莹刚到家,看到王先生回复了。

    Liam Wong:【For now I will go and make the payment, then send you the payment prove to send to the machine company okay? I will get back to you later.】(现在我先去付款,然后把付款证明发给你,你发给机器公司可以吗?我稍后再打给你。)

    梁雪莹很好奇,所以她问他:【你如何让付款?去最近的银行?】

    一想到王先生在海上住着,他是乘一艘小游艇去银行吗?来回怕是要一天吧?

    这么想着,她一晚上没再发消息问他什么。她想,等王先生办完事儿,就会回复她。

    认识王先生第二十六天。

    凌晨三点多,梁雪莹醒来。第一时间查看手机,王先生一点多就回复她了。

    Liam Wong:【No honey, I am very far from land, and besides, I can't leave here until I'm done with this contract. I hope you can understand me honey?

    I am trying to make the payment from my online banking offshore account. But I haven't been able to make a successful transfer since I left to make the payment. It's keeps showing unsuccessful due to the poor network signal over here. This is really annoying and frustrating.】(不,亲爱的,我离陆地太远了,再说,合同没完成我就不能离开这里。我希望你能理解我,亲爱的?

    我正试图从我的网上银行离岸账户付款。但自从我离开去付款后,一直没能成功转账。一直显示不成功,因为这里的网络信号不好。这真的很烦人和令人沮丧。)

    Liam Wong:【I will keep trying to see if I can make a successful payment to machine company.】(我将继续努力,看看我是否可以成功支付给机器厂商。)

    梁雪莹看着这么执拗的王先生,有些拿他没办法。从昨天下午六点到现在,他应该已经尝试了十几次了吧!网络不行,他不会换个信号好的地方吗?他却一直把自己困在海中央的小船上。

    她只得再给他想办法。她记得前两天,他的公司要支付他六百万欧元的首付款。于是,她灵机一动,建议道:【如果你服务的公司还没有将第一笔安装款打给你,你可以要求公司先支付给机器公司。】

    王先生否定了她的建议。

    Liam Wong:【My dear, I can't ask the company to pay for me first. This is a contract job and you know that. I am the manager of this contract, and as the boss I'm the one responsible for any charges or expenses concerning this contract. I hope you understand me?】(亲爱的,我不能让公司先给我付款。这是合同工作,你知道的。我是这份合同的经理,作为老板,我要对与这份合同有关的任何费用负责。我希望你能理解我。)

    Liam Wong:【I just woke up now, I will still keep on trying, hopefully I can make the payment before tomorrow noon.】(我现在刚刚醒来,我还会继续努力,希望我能在明天中午之前付款。)

    不出所料,王先生的执拗不是一般地强。即使网络信号差得让人绝望,他仍然继续坚持自己付款。

    梁雪莹没再说什么,她继续睡觉。

    王先生的烦恼,与她何干!

    今天周末,她可以睡到八点才起床,但生物钟让她六点钟就醒了。她发现自己做不到对王先生不管不问。

    王先生一直没睡觉,他刚刚还问她:【你还醒着吗?】

    此话不言而喻,他的问题没有解决,他很郁闷。

    梁雪莹没问他‘转账完成了吗’之类的,这无异于在伤口上撒盐。

    她对他说:【你是用的什么路由器?休息一下吧,先想想办法增强网络信号。】

    Liam Wong:【I have a VoIP router connected to my VoIP device, which enables me to access few apps, because I'm restricted to some apps here, and that's why I'm able to communicate with you, but the network connection is very very poor, you know we're in the middle of the sea, and there's no antenna or pole mounted anywhere close. My VoIP device is specialized for work, especially offshore works. Do you understand?】(我有一个VoIP路由器连接到我的VoIP设备上,这使我能够访问一些应用程序,因为我在这里只能使用一些应用程序,这就是为什么我能和你交流,但是网络连接非常非常差,你知道我们在大海中间,附近没有天线或电线杆。我的VoIP设备是专门用于工作的,特别是海上工作。你明白吗?)

    梁雪莹不明白他这是什么产生网络的方式。她只知道,无线网络是由路由器产生的,所以,这一天,她给了王先生一堆增强路由器信号的方式。例如:找一根网线,将电脑和路由器连接起来,将路由器悬挂在船外,或者将船挪到网络信号好的地方。

    而这些,统统被王先生否定了。

    认识王先生的第二十七天。

    早上五点多,王先生在微信上呼喊她。

    Liam Wong:【You're awake already? I am not fine. I haven't been able to sleep, this is really bothering me. I still haven't been able to make a successful payment. I am so tired and weak, I feel frustrated.】(你已经醒了?我一点也不好。我一直睡不着,这事真的很困扰我。我还没能按时付款。我是如此的疲惫和虚弱,我感到沮丧。)

    梁雪莹回答他:【我很想给你一个温暖的拥抱,但你现在最需要的是解决你的付款问题。】

    她给他最后一条建议:【把船停在一个手机信号良好的地方,打开手机热点,帮助你的电脑连接到互联网。】

    她也不知道老外有没有用过手机热点这种东西,听说国外的网络还没中国发达,即使是在欧洲一些发达国家。

    当然,她也知道,这条建议更不可能被王先生接受。

    此时,已经离王先生预设的付款期限过去了一天,她都替他着急,但她明白就她着急有什么用呢。

    这天晚上十点多,她照例向王先生道晚安,准备睡觉。

    但王先生让她留步。

    他说:【Honey, please I really need you here.】(亲爱的,我真的很需要你。)

章节目录

暗网所有内容均来自互联网,聊破小说网只为原作者何娜的小说进行宣传。欢迎各位书友支持何娜并收藏暗网最新章节