夕阳恋花空辉月,烟花转逝风扫街。

    冬日暖阳晴不住,转瞬故人各分别。

    老树秋语待冬去,留有残枝等春携。

    往日春风急来早,哪知今朝岁月斜。

    (年月日)

    注释:

    这是一首借冬日和春节末景感伤春节时短,故人匆匆离去的诗词。

    秋语:秋天萧条衰老的景象。

    岁月斜:指今日不同往日。

    翻译:() ()

    黄昏下的夕阳恋爱着初春待开的花朵,只有月亮孤零零地望着夕阳的余晖。美丽的烟花转瞬即逝,留下空无一人满地碎屑的街道让夜里的风轻轻带过。

    冬天里的暖阳没过多久就不见了,就好像曾经在一起的亲人转眼间就各自分离了。

    萧条的老树等待着冬天的过去,留着身上的残枝等待春天把它们焕然一新。

    往年这个时候春天早已经到来了,哪里知道如今早已经是没有往日那种热情了!

章节目录

新言同记所有内容均来自互联网,聊破小说网只为原作者言殊同的小说进行宣传。欢迎各位书友支持言殊同并收藏新言同记最新章节