Now, pretty baby, I'm runnin' back home to you

    现在,亲爱的,我奔向你归家的路

    Fresh out the slammer, I know who my first call will be to

    从牢笼里出来,我知道我第一个要打给谁

    Fresh out the slammer, oh

    从牢笼里出来

    Another summer, takin' cover

    又一个夏天,躲避在掩护下

    Rollin' thunder, he don't understand me

    如雷的轰鸣,他无法理解我

    Splintered back in winter, silent dinners, bitter

    冬日的背影,寂静的晚餐,充满苦涩

    He was with her in dreams

    他在梦中和她在一起

    Gray and blue and fights and tunnels

    灰色和蓝色,争吵和隧道

    Handcuffed to the spell I was under

    我被咒语所束缚,他一直是我心中的枷锁

    For just one hour of sunshine

    仅仅为了一缕阳光

    Years of labor, locks and ceilings

    多年的辛劳,锁链和屋顶

    In the shade of how he was feelin'

    在他的情绪阴霾中

    But it's gonna be alright, I did my time

    但一切都会好的,我已经赎了罪

    Now, pretty baby, I'm runnin' back home to you

    现在,亲爱的,我奔向你归家的路

    Fresh out the slammer, I know who my first call will be to

    从牢笼里出来,我知道我第一个要打给谁

    Fresh out the slammer, oh

    从牢笼里出来

    Camera flashes, welcome bashes

    摄影机闪光,欢迎派对

    Get the matches, toss the ashes off the ledge

    点燃火柴,将灰烬抛向崖下

    As I said in my letters, now that I know better

    就像我在信中说的一样,现在我明白了

    I will never lose my baby again

    我再也不会失去我的宝贝

    My friends tried but I wouldn't hear it

    我的朋友们试图,但我不愿听

    Watched me daily disappearing

    他们每天都看着我消失

    For just one glimpse of his smile

    只为了一瞥他的微笑

    All those nights you kept me going

    所有那些夜晚,你支撑着我

    Swirled you into all of my poems

    我将你融入我所有的诗歌中

    Now we're at the starting line, I did my time

    现在我们站在起跑线上,我已经赎了罪

    Now, pretty baby, I'm runnin'

    现在,亲爱的,我奔向

    To the house where you still wait up and that porch light gleams

    你仍然等候的家,门廊上的灯光闪烁

    To the one who says I'm the girl of his American Dreams

    对那个说我是他美国梦中的女孩

    And no matter what I've done, it wouldn't matter anyway

    无论我做了什么,都不重要

    Ain't no way I'm gonna screw up, now that I know what's at stake

    现在我知道了什么是最重要的

    Here

    在这里

    At the park where we used to sit on children's swings

    在我们曾经坐在儿童秋千上的公园

    Wearing imaginary rings

    戴着虚幻的戒指

    But it's gonna be alright, I did my time

    但一切都会好的,我已经赎了罪

章节目录

霉霉taylor泰勒The Tortured Poets Department歌词所有内容均来自互联网,聊破小说网只为原作者主角控智性恋的小说进行宣传。欢迎各位书友支持主角控智性恋并收藏霉霉taylor泰勒The Tortured Poets Department歌词最新章节